한국에서 우체국을 통해 EMS로 영국에 물건을 보내고 나서 받았다는 소식을 들을 때까지 안심할 수 없고, 배송 조회를 해도 어떤 상황인지 자세히 알 수 없을 때가 많습니다.
‘헬로로렌’님의 블로그의 EMS 단계별 상황을 첨부합니다.
이 표를 통해 많은 분에게 도움이 되었으면 합니다.
한글 | 영어 | 의미 |
접수 | Posting/Collection | 우편물의 접수 처리가 완료 되었습니다. |
발송 | Delivered to Transport companies | 우편물이 국제우편물류센터로 발송되어 집니다. |
발송교환국에 도착 | Prepared for despatch to the UK | 발송을 위한 전산처리 사무실인 국제 우편 발송 교환국에 도착하여 전산처리를 기다립니다. |
발송준비 | Ready for dispatch/International Post Office
(Despatched to the UK) | 발송을 위한 전산 처리가 완료되어 공항으로 가는 운송회사에서 가져가기를 기다리고 있습니다. |
운송사 인계 | Delivered to Transport companies | 우편물이 공항으로 가는 운송회사에 인계되어 항공사로 넘겨지기를 기다리고 있습니다. (물류회사 → 직항 비행사) |
항공사 인수 | Received by Air carriers | 우편물이 비행기 회사로 인계되어 항공편의 화물칸에 실렸습니다. |
항공기 출발
(예정, 한국시간) | Departure from the Airport | 모든 준비가 마쳐졌고 항공기의 이륙을 기다리고 있습니다. |
상대국 도착 | Arrival at Destination Airport | 비행을 마치고 목적지 국가에 비행기가 도착했습니다. |
상대국 인계 | Delivered to Destination Post | 우편물이 비행기 화물칸에서 내려져 목적지 국가의 우체국에 넘겨 졌습니다. |
교환국 도착 | Arrival at inward office of exchange
(Arrived in the UK) | 해당 국가 우체국의 내부 교환실에 도착하였습니다. |
통관 및 분류 | Departure from inward office of exchange
(Sorted) | 해당 국가 우체국 내부 교환실에서 통관작업과 분류 작업을 거쳐 목적지 국가의 우체국에서 배송을 준비합니다. |
도착 | Arrivial at Office of Exchange
(Received at delivery depot) | 해당 국가 우체국의 배송 창고/지역 우체국에 도착하여 배송을 기다립니다. |
배송 준비 | Prepared for delivery | 우편물이 배송을 나갈 준비를 하고 있습니다. |
배송 중 | Out for delivery | 우편물이 배송을 나갔습니다. |
배달완료 | Delivery Complete (Delivered) | 수신인에게 정확하게 도착하여 배송이 최종 완료되었습니다. |